您好,欢迎来到三六零分类信息网!老站,搜索引擎当天收录,欢迎发信息
免费发信息
三六零分类信息网 > 北京分类信息网,免费分类信息发布

北京排名靠前的MTI院校推荐

2023/3/22 8:41:46发布42次查看
近年来,随着我国经济社会的发展和全球化进程的加快,国家对于翻译人才尤其是高层次翻译人才的需求倍增,自2007年教育部批准设立翻译硕士专业学位以来,目前全国已经有40所高校开设了翻译硕士教育。翻译硕士教育目的就是为国家培养高层次应用型的翻译人才。由于对翻译相关人才的需求增加,翻译硕士(mti, master of translation and interpreting)教育将会在全国范围内继续扩大。下面给大家推荐几所北京市排名靠前的翻译硕士院校,供大家报考参考。
一、北京外国语大学
北京外国语大学作为首批开展翻译硕士专业学位 (mti)的教育试点单位之一,该校三个学院(英语学院、高级翻译学院和专用英语学院)均设有英语翻译硕士专业。英语学院mti(笔译)专业以雄厚的师资、严谨的学风致力于培养学识广博、善于思辨、语言基础扎实的精英翻译人才。该校翻译硕士毕业生很多都活跃在各大机关部委、大型国企、教育机构、外资企业和知名民企的翻译及其他核心岗位上。mti专业依托英语学院的师资,聘请学院专职教师和翻译业界资深兼职教师为学生开设专业课程。中心定期组织各类翻译讲座和研讨会,努力打造产学研合作平台。
该校mti(笔译)专业课程设置紧跟翻译行业需求,采用课堂教学与项目翻译相结合的培养模式,强调翻译职业能力与跨文化交际能力的综合提高。此外,该校mti专业的另一大亮点是学校为学生搭建宽广的实习实践平台。以院系资源为依托,学生可到大量企事业单位进行定点实习,包括联合国、央视网、外研社、中国日报、国家体育总局、北京市政府外事办、中国国际金融有限公司等。这些实习单位为学生提高翻译水平和能力提供了良好的锻炼平台。
二、北京大学
北京大学是国务院学位办授权的第一批翻译硕士(mti)专业学位研究生培养单位。北大mti的人才培养目标是“承百年同文风范,育通译天下英才”。就是秉承北大精神,培养具有高度人文素养、能够综合运用翻译理论和翻译技术工具的实践型人才。
北大的翻译硕士专业注重学生三种内涵的培养:① 人文精神的培养。强调学生对原语言和目标语言的鉴赏力的培养和两种语言文化差异的理解; ② 基本的翻译技能的培养和行业经验的积累。北大翻译硕士学生除了基本的课堂教学之外,中心每学期还给学生制定了自主阅读和自主翻译任务,扩大学生阅读量来夯实学生的语言基础,提高学生的翻译能力。③ 培养学生使用现代的翻译辅助工具的能力。比如一些翻译软件的使用和网络查询能力的提高。北大首创了 “mti+cat翻译硕士联合培养模式”,即与本校计算机辅助翻译专业在课程设置、课程管理以及培养方案方面实行全方位合作,鼓励学生选修计算机辅助翻译等技术类课程,以应对高信息量、大规模的翻译活动。
北京大学作为国内的知名学府,拥有悠久的教育历史和优秀的教师团队,其翻译硕士的培养水平也非常高,不过难度也比较大。如果自己语言水平较高,基本功比较扎实而且对翻译感兴趣,可以尝试报考该校的翻译硕士。
三、对外经贸大学
对外经济贸易大学是教育部“211工程”首批重点建设高校之一,也是我国唯一一所国际经济贸易专业门类齐全的多学科大学。2009年,经国务院学位办批准,作为第二批试点高校,对外经济贸易大学正式成为翻译硕士专业学位培养单位。
该校外语学院开展翻译教学已有多年的历史,逐步形成了从本科到研究生体系完整的、经贸特色和优势突出的翻译人才培养模式。80年代初我院日语专业就在全国率先设置了“翻译理论与实践”研究生方向。2007年,该校与韩国江南大学开始合作招生亚非语言文学专业中韩同传方向研究生,成为全国首家中外联合培养中韩同声传译研究生的单位。自2012年开始招收翻译硕士专业学位研究生。
该校的日语系和朝鲜(韩国)语系师资队伍实力雄厚,许多教师曾为外国元首和使节来华进行国事访问时提供过口译服务,并出版了大量经贸类译著。此外,经过数十年的翻译理论与实践以及同传研究生的教学培养,积累了丰富的翻译学教学经验。在教学设备方面,该校拥有先进的数字化国际会议同传实训室、同声传译教室和语音实验室、机辅商务翻译实训室,学校图书馆和学院资料室翻译藏书丰富,多媒体视听网络以及其他教学辅助设备先进,为人才培养提供了有力保障。
该校翻译硕士旨在培养具有扎实的外、汉双语基本功和较强的翻译实践能力,了解翻译学、跨文化交际、国际经济、贸易、法律等相关专业知识,能胜任国际组织、跨国公司、政府外事机构等部门的翻译工作,培养国家经济、文化建设和社会发展需要的、具有国际竞争力的高层次、应用型、专业化口笔译人才。该校的毕业生的工作比较好,所以也是翻译硕士报考的理想学校之一。
四、北京语言大学
北京语言大学是教育部直属高等院校,素有“小联合国”之称,是一所以语言教学与研究为特色和优势,多元文化交融,中文、外语及相关学科协同发展的多科性、国际化高等院校。而北京语言大学高级翻译学院成立于2011年5月20日,现隶属于外国语学部,面向全国招生翻译专业本科、翻译专业硕士(mti)、翻译学方向硕士(ma)和博士研究生(ph.d)。学校设有研究生院、mti教育中心、翻译学研究所、中外语言服务人才培养基地等机构以实现翻译人才的一体化、全方位培养。
该校面向英、法、日、韩、德、阿、西七个语种招生口译、笔译两个方向的研究生,旨在培养具有广博国际视野的通用型高级翻译专门人才。毕业生能熟练运用相关工作语言,具备逻辑思维能力、跨文化交际素质、宽广的知识面和良好的职业道德,了解中外社会文化,熟悉翻译理论,掌握口笔译专业技能,熟练运用翻译工具,了解翻译相关行业的运作流程,并具备独立思考能力、工作能力和沟通协调能力。毕业生能胜任外事、经贸、教育等领域的笔译、口译或其他跨文化交际方面的工作。
该校翻译硕士生培养注重学生研讨、口译现场模拟式教学,此外还注重学生翻译实践能力的培养。翻译实践贯穿教学的整个过程中,能够切实有效地提高学生翻译能力。在翻译硕士的学校中排名也比较靠前,可以作为学生报考翻译硕士的备选学校之一。
五、北京第二外国语学院
北京第二外国语学院于1964年创立,是一所文学、管理学、经济学、法学等多学科门类协调发展的知名特色大学,是中国外语、翻译、旅游、经贸教学与研究的重要基地。学校隶属北京市教委,主要任务是秉承“明德、勤学、求是、竞先”的办学理念,立足北京,服务首都,辐射全国,为国家的经济社会发展培养外事、旅游、经贸、文化等方面的国际性应用型人才。
北京第二外国语学院现拥有外国语言文学、工商管理、中国语言文学和应用经济学一级学科硕士学位授予权,硕士学位授权点有美学、金融学、国际贸易学、国际文化贸易、语言学及应用语言学、中国古代文学、中国现当代文学、比较文学与世界文学、英语语言文学、俄语语言文学、法语语言文学、德语语言文学、日语语言文学、西班牙语语言文书、阿拉伯语语言文学、亚非语言文学(韩国语)、外国语言学及应用语言学、会计学、企业管理、旅游管理、饭店管理和会展管理。
该校经国务院学位办批准为翻译硕士(mti) 、工商管理硕士(mba)、旅游管理硕士(mta)专业学位研究生培养单位。于2013年10月正式加入国际翻译院校联盟(也译作“国际大学翻译学院联合会”,简称ciuti),与北京外国语大学、上海外国语大学、广东外语外贸大学同为该联盟在中国大陆仅有的四所成员高校。作为一个以语言类学科为主的学校,其翻译硕士的培养水平也比较高。相对于其他四个学校来说,考试的难度相对来说较小,想要报考翻译硕士的学生也可以根据自身情况来选择报考该学校。
北京分类信息网,免费分类信息发布

VIP推荐

免费发布信息,免费发布B2B信息网站平台 - 三六零分类信息网 沪ICP备09012988号-2
企业名录